Let’s
Cast Literature and Film onto the Adaptational Bonfire (at Least Temporarily)
I am writing
this piece from my hotel room close to St. Anne’s College, Oxford, where I am
attending the eleventh Association of Adaptation Studies conference. I have been energized by the papers I’ve
heard so far, and pay tribute to the speakers for their diligence in writing.
On the other
hand, while reflecting on the event last night, I was reminded of Noël Coward’s
mischievous wartime song “Don’t Let’s Be Beastly to the Germans.” A satirical song condemning British appeasers
during the lead-up to the outbreak of the conflict, it was a good example of
Coward being thoroughly mischievous.
Following his lead, I wondered whether I might not take the opportunity
to be a little mischievous myself and call for a temporary moratorium on
literature and film studies within the adaptation studies umbrella. I realize that this suggestion might cause
consternation among some colleagues (my late lamented friend James Welsh would
have reacted apoplectically), but there might be some potential advantages.
First, we might
escape from what might be termed the tyranny of the text. Pieces might focus less on detailed analyses
of similarities and/or differences between source and target texts and concentrate
on more suggestive issues – for example, how texts are reworked and reinvented
across time and space. Second, we would
escape – at least temporarily – from those old chestnuts of fidelity and
suitability – i.e. what renders a text ‘good’ or ‘bad.’ Such values are a movable feast at the best
of times.
Thirdly, a
turning away from lit-and-film might pave the way for approaches drawn from
other disciplines, thereby transforming adaptation studies into a genuinely
transdisciplinary form. I have written
several times in previous blogs about the value of accommodating the work of
cognitive psychologists such as Jerome Bruner, D. W. Winnicott and Jean Piaget,
and do not propose to rehearse old arguments, except to point out that our
capacity for narrative-making is a highly suggestive concept, especially while
responding to cinematic and televisual narratives.
Some work has
already been done on ethnographic approaches to audience behaviour within
adaptation studies, and more so within fan studies, where the work of Matt
Hills tells us a lot about the way we consume fan texts. Perhaps our focus could expand somewhat into
the work of neurologists such as Jeffrey M. Zacks, whose recent book on cinema
audience behaviour offers some penetrating views on how our brains respond to
film, especially in terms of adaptation.
Zacks’s all-accommodating view of the brain contrasts with that of John
R. Searle, whose theory of perception, published last year by Oxford, offers a
rather pessimistic view of our adaptational capacities, especially among those
who spend ‘too long’ watching films (a fascinating claim).
Working on the
relationship between history and adaptation offers further possibilities for
considering the potential of narrative construction. We can not only go back to some of the great historiographers
such as Jacob Burckhardt and (more recently) E. H. Carr, but we can also engage
with contemporary debates as to the value of ‘history’ and whether it differs
in any way, shape or form from others forms of narrative such as ‘fiction.’ This mode of analysis meshes in with
anthropology insofar as we can try to understand how we make sense of
narratives, and whether our brains are conditioned to accept past information
or whether we process it into the formation of new and suggestive narratives.
There is also
the form of analysis called mesearch.
This is a particularly self-centred form of practice, concentrating
specifically on the relationship between the personal and other forms of narrative
construction. Critics might dismiss this
approach as potentially narcissistic, but it allows writers to take a major
engagement in the production of their material.
Storytelling becomes a major form of academic discourse, while the
boundaries between the ‘personal’ and the ‘academic’ no longer seem to have any
real validity. Mesearch can have a therapeutic
function, even though some colleagues might not want to disclose so much about
their lives. This is fine; I am only
offering it as a potential academic path for adaptation.
I realize that
there might be constraints placed on colleagues – for example, the need to
publish articles in prestigious journals that might not welcome such approaches
– but I do believe that, with perseverance, we can expand our fields of
inquiry. So, I call for a temporary
moratorium on literature and film, while being aware that it will not happen.
Laurence
Raw
27
Sep. 2016
Laurence, I do like very much the neurological approach. I think we can gain a lot if we start using some of the results those good researchers are doing in this area.
ReplyDeleteThanks for sharing, nice post! Post really provice useful information!
ReplyDeleteAn Thái Sơn với website anthaison.vn chuyên sản phẩm máy đưa võng hay máy đưa võng tự động tốt cho bé là địa chỉ bán máy đưa võng giá rẻ tại TP.HCM và giúp bạn tìm máy đưa võng loại nào tốt hiện nay.